【歌詞】エンドレス·サマー

「エンドレス·サマー」


作詞作曲:ヒロイズム


歌∶NEWS



 











live album A.jpg 


<初回盤>



live album B.jpg 


<通常盤>




  


《エンドレス·サマー》


中譯名:無盡之夏


英譯名:Endless Summer


2010.09.15 Release



收錄於NEWS第四專輯《LIVE》中。


 


小さな冒険 手書きのチケット 
小小的冒險 手繪的門票


夢の欠片 かき集めて
收集 夢的片段


あこがれという おもちゃの羽根で 
用那雙叫做憧憬的 玩具翅膀


飛べる気がしてた
感覺自己可以飛


 


はみだしたまま 生きていけると 
即使不依從主流社會 還是可以活下去


大袈裟に言ってみたけど
雖然我曾如此誇下海口


大胆なほど未来はすぐに変わらなかった
可惜未來並沒有立刻改變得那樣大膽


 


追いかけるたびに遠ざかってく 
越是追尋便離得遙遠


虹のようなあの日々は
那段恍如彩虹的歲月


輝きだけを胸に残し 終わりを告げた
只有光芒仍殘留在心底 宣告結束的來臨


 


まだ夢に夢見た季節が心(ここ)にあるから
因為心中還留存著嚮往夢想的季節


僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
我們將出發 再一次 踏上旅途尋覓發光發亮的自己


やがて僕らがありふれた大人になっても
哪怕我們終究將成為平凡的大人


扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから
那扇門 我相信 一定可以通往那一年夏天


 


あてのない街 ビルの隙間 
徬徨的城市 每當從高樓大廈的夾縫間

遠い空を見上げるたび
仰望遠方的天空


想い出す夏 ホタルの光 
總會想起那年夏天 螢火蟲的光


終わらないイノセンス
無盡的純真


 


いつもくだらないモノに名前付けて
喜歡替無聊的東西取名

タカラモノと呼んでいた
稱其為寶物


あの日のままに生きていけたら… 
如果可以永遠過得像那時一樣…


そう願うのでした
那是我心中的願望


 


まだ夢に夢見た季節が心(ここ)にあるから
因為心中還留存著嚮往夢想的季節


僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
我們將出發 再一次 踏上旅途尋覓發光發亮的自己


やがて僕らがありふれた大人になっても
哪怕我們終究將成為平凡的大人


扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから
那扇門 我相信 一定可以通往那一年夏天


 


まだ夢に夢見た季節が心(ここ)にあるから
因為心中還留存著嚮往夢想的季節


僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
我們將出發 再一次 踏上旅途尋覓發光發亮的自己


やがて僕らがありふれた大人になっても
哪怕我們終究將成為平凡的大人


扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから
那扇門 我相信 一定可以通往那一年夏天


 


明日を夢見たキセキは今日もどこかで
夢想著明日的奇蹟也存在今日的某處

「まだやれるよ」って 
告訴你「你辦得到」


君の 背中押してくれるから
然後 推你一把前進


いまの自分が思うような自分じゃなくても
即使現在的自己並不如預期


扉はきっと きっと あの夢に繋がっているから
那扇門 我相信 一定可以通往那一片夢想

 


 


Johnnys net


Johnny's Entertainment 


 


 


 


 






0 Comments

Leave Messages

Related Posts

Back to Top